Term details (Estonian)

concept-top-details-container

Tassid, kruusid (v.a väärismetallist)

Class: 21
Language: Estonian
Accepted by: Estonia (EPA) , EM (EUIPO)
Taxonomy
  • Class 21 > Lauanõud, toiduvalmistusnõud ja köögi- ning majapidamismahutid > Joogiklaasid, jooginõud ja baarinõud
Translation targets
LanguageNice ClassTextQuality
bg21Чаши, не от благороден металTerminology
bs21Čaše od neplemenitih metalaTerminology
cs21Šálky, s výjimkou šálků z drahých kovůTerminology
da21Kopper, ikke af ædle metallerTerminology
de21Tassen, nicht aus EdelmetallTerminology
el21Φλιτζάνια, όχι από πολύτιμα μέταλλαTerminology
en21Cups, not of precious metalTerminology
es21Tazas que no sean de metales preciososTerminology
fi21Kupit, ei jalometallisetTerminology
fr21Tasses non en métaux précieuxTerminology
he21כוסות, לא ממתכת יקרהPivot
hr21Šalice od neplemenitih metalaTerminology
hu21Nem nemesfém csészékTerminology
it21Tazze e bicchieri, non in metallo preziosoTerminology
ja21カップ(貴金属製のものを除く。)Pivot
ka21ჭიქები, არა ძვირფასი ლითონისTerminology
lt21Puodeliai (ne brangiųjų metalų)Terminology
lv21Tases, kas nav izgatavotas no cēlmetāliemTerminology
me21Čaše od neplemenitih metalaTerminology
mk21Шолји што не се од благородни металиTerminology
mt21Kikkri, mhux ta' metall prezzjużTerminology
nl21Kopjes, niet van edele metalenTerminology
no21Kopper, ikke av edelt metallTerminology
pl21Filiżanki, nie z metali szlachetnychTerminology
pt21Chávenas [não sendo em metais preciosos]Terminology
ro21Cupe, altele decât cele din metale prețioaseTerminology
sk21Šálky, s výnimkou šálok z drahých kovovTerminology
sl21Skodelice, ne iz plemenitih kovinTerminology
sq21Gota, jo prej metali të çmuarTerminology
sv21Koppar, inte av ädelmetallTerminology
th21ถ้วยที่ไม่ได้ทำด้วยโลหะมีค่าPivot
Sources
SourceConcept reference
Harmonized0045265